mercredi 3 août 2011

O Piano - The Piano - Le Piano

Há alguns dias atrás, através de um site de doações de objetos (http://donnons.org/), encontrei um piano para doação numa cidade aqui perto. Com a ajuda de uns amigos, e uma boa jantarada de seguida fomos buscar-lo.
Como é óbvio, o piano não está no seu melhor estado, é sempre uma bela peça, e não nos podemos esquecer que foi dado.

A few days ago, through a donation site objects (http://donnons.org/), I found a piano for donation in a city near here. With the help of some friends, and a good dinner then we get it.
Of course, the piano is not in its best shape, is always a beautiful piece, and we can not forget that it was given.


Il ya quelques jours, à travers un site de don d'objets (http://donnons.org/), j'ai trouvé un piano pour le don dans une ville près d'ici. Avec l'aide de quelques amis, et un bon repas, il et chez nous.
Bien sûr, le piano n'est pas dans son meilleur état, est toujours une belle pièce, et nous ne pouvons pas oublier qu'il a été donné.



Em tempos, eu tinha já feito uma pequena pesquisa para saber até que ponto era difícil afina-los, ou restaura-los. Rapidamente percebi que um piano, apesar de uma mecânica complexa, pode desmontar-se facilmente para encontrar pequenos problemas. Foi o que fiz ...

I had already done a little research to know how far it was difficult to tune them, or restore them. I quickly realized that a piano, although a complex mechanics, can strip easily to find small problems. I did it ...

J'avais déjà fait une petite recherche pour savoir dans quelle mesure il était difficile de les accorder ou de les restaurer. J'ai vite réalisé que le piano, a une mécanique complexe, mais on  peut le dépouiller facilement pour trouver des petits problèmes. C'est fait...


Foi simples de ver que faltavam alguns martelos, que as teclas estavam um pouco sujas, que todo o bloco de martelos estava um pouco deslocado, mas a pior parte foi quando inspecionei o tábua de som ... (grrrrr) Rachada...

It was easy to see that missing a few hammers and the keys were a bit dirty, the entire block of hammers was a little off, but the worst part was when I inspected the sound board ... (grrrrr) Cracked ...

Il était facile de voir que manque un peu de marteaux et les touches sont un peu sale, l'ensemble du bloc de marteaux était un peu hors, mais le pire c'est quand j'ai inspecté la carte son ... (Grrrrr) Fendu ...
Bem, vamos ver o que podemos fazer, seguramente num futuro próximo ou não.

Well, let's see what we can do, certainly in the near future or not.

Bon, voyons ce que nous pouvons faire, certainement dans un futur proche ou non.

Fim de semana - Weekend - Week-end

Este fim de semana foi para arrumar a garagem. Tirar tudo, e voltar a pôr, mas arrumado. Havia muitas coisas que o antigo proprietário deixou, e ainda mais coisas que nós fomos juntando ao longo de dois anos e meio. Sábado de manha o cenário era este ....

 This weekend was to clean the garage. Take everything out , and put back, but neat. There were many things that the previous owner left, and even more things that we've been storing together over two and a half years. Saturday morning the scene was that ....

Ce week-end était de nettoyer le garage. Prenez tout, et remettre, mais soigné. Il y avait beaucoup de choses que le propriétaire précédent a laissé, et les choses que nous sommes stockées depuis plus de deux ans et demi. Samedi matin la scène était cette la ....
 Pelo lado de dentro as coisas estavam efectivamente diferentes.

On the inside things were really different.

À l'intérieur, les choses étaient vraiment différentes.
A boa prenda desta arrumaçao, foram os pequenos pedaços de madeira que encontrei na garagem, vao ser bastante importantes em projectos futuros.

The gift of good housekeeping (garagekeeping), were small pieces of wood found in the garage, are going to be very important in future projects. 

Le cadeau de bonne gestion, ont été de petits morceaux de bois trouvés dans le garage, vont être très importants dans les projets futurs.